« 三つ子の魂百まで……なのか?? | メイン | ザジテン。 »

2009/03/26

コメント

おぉ・・・
ヨシナガさんのだ(笑)

はじめまして^^
爆音から読ませていただいてますが初カキコですw

誤変換よくありますよねー、自も他もw
学生の頃、「お前も来い」という文が「お前モコい」になってしまって、以来あだ名がモコいになってしまったり。

携帯の予測変換では「ギャグ」が「ギャル」になってしまって「親父ギャル」などという新生物まで誕生させてしまいましたww

およげたいやきくんの歌詞ですが、パフィーのMOTHERという曲の影響か、てっぱんの部分が脳内でいっぱんに変換されてしまいますww

というかさっきから「しまいます」を「島します」とタイプミスしまくりですorz

変換機能は使えないときありますよね↓↓

「ちゃんと変換出来てるだろ」と思ってしまうので変なメール送っちゃったりするんですよね(-"-;)

「まいにっちーまいにっちー僕らはぺったんこ〜♪」に爆笑でございます(≧∇≦)ノ彡 バンバン!

『ぺったんこsign05』には笑ってしまいました(。≧∇≦。)

私は誤変換よりも
聞き間違いが酷いです

よく聞いてないのか
耳が遠いのか…

修学旅行で飛行機に乗るときに友達が
『オーディオプレイヤーもう聴いていいかな』と言っていたのを

『お腹すいたsign05もう食べていいかな』に聞こえまして…

聞こえた言葉をそのまま返したら笑われて、
卒業するまで言われ続けました
(^^ゞ苦笑


話変わりますが、『埋火』聴きましたhappy02
取り寄せてもらっていたものが、ようやく届きましたcat

月サンらしい歌詞なのに
志方サンのイメージにもぴったりでした(*´∀`*)

今日、「髪切りたい」って打とうとしたら
「噛み切りたい」になり笑ってましたw
なんてタイムリーな内容なんだwww

お食事券は子供の頃フツーにそう思ってましたw

変換された言葉が正しい。って思う人もいるだけに、無理に漢字使おうとして失敗する人結構いますよねー。

変換に頼りすぎるのも考え物ですね。

ぺったんこ~爆笑しました!

ゆかいな誤変換読んでみたいです
なんだか「生協の白石さん」みたいな笑いを期待できそうです

「夜露死苦!!」 ・・・・ 

・・・これは族語(あて字)変換か・・・・クックックッ    (ちびまる子ちゃんの級友、野口さん風な笑)

(でも、族語変換サイトあるんだねっ。 ドラえもん=努羅獲紋、 マイクロソフト=魔威黒訴腐斗、 ときめきメモリアル=斗鬼滅鬼滅喪離悪琉。。。。やたらと極悪そうな字ばっかで面白。面白。 脱線話でした。)

この間セフィロスはイカだイカだと悪口を言ったあとに「きのせいか」を変換したら「気の瀬イカ」になりました笑
あとこちらはパソコンですが、ゲームの同梱版についてしらべようと「どうこんばん」を変換したら「どう今晩」になりました…


ってゲームどんだけすきなんだ笑

うぉ、あの本か!
数年前ですが、自分もついつい買ってしまった本です。

誤変換、たまにおもわず噴き出してしまいそうになりますよね
個人的に一番きたのが
「恋人立ち退き説」
です。
「冬は恋人たちの季節だよねぇ」て打とうと思ったら、
なんかひがんでるみたいに!!!

お初です。いつも楽しく読んでいます。

会社などではあまりに急いでいるためか、
稀にとんでもないメールを見たりします。

とある社員から、その上司へのメール。

「出来次第、早急に返信ください。」

と書きたかったと思うのですが、
脱字と誤変換が重なり、

「溺死だい、早急に変死ください。」

というのがありました。

確認せーよ・・・

携帯よりもパソの変換機能のがバカだと思うのは私だけでしょうか(´・ω・`)

文字を中途半端な所で区切って変換するからほんと厄介です(笑)

昔書いてた日記を久しく読み返すと悲しくなるほど誤字満載(-"-;)
…その時は気付かないもんなんスよね~f^_^;

つっこさんには失礼な話ですが、
つい数年前まで
シンガーソングライターを

シング ア ソングライター

と勘違いしていました。(笑)

僕の携帯は長時間使っているとそれまでまともだった変換がいきなりバカになります

友達とのメール中に、それまでは「ばすけしたり」→「バスケしたり」と変換できていたのが
いきなり「バス消したり」になったときはかなりつっこまれました笑

たまに、インターネットのニュース記事とかで誤変換を見かけます。
あぁ、速報だったから焦ってたのかなぁ とか、思ったり。

今使ってる携帯、私のボタン連打についてけなくて、変換するとき、たまに一瞬フリーズするんですよね、ゲームの処理落ちみたいに。
なんとかならんのかなー(汗)

誤変換はいっぱいありますよね・・・。
(今誤変換と打とうとしたら呉変換って出ましたw)
言い間違い聞き間違いは私は凄いですよ!
中学校の時、「チェ・ジュウ」を「四十六十」
どこも似てねぇよ!!!w

自分も二年くらい前に買ってしまったsweat01

私も誤字変換ってよくあります(汗)
今の携帯は使いにくいので尚更間違う事がよくありますf^_^;
今度本屋さんで探してみますo(^-^)o
PS
昨日はすみませんでしたm(_ _)m

汚職事件=お食事券はいつも思うなw

ていうか本の表紙に吹いたww
あと、変換じゃなくて、パソコンで文字の打ち間違えとかよくあるなぁ

我輩の携帯は
「せんたっき」
と入力すればちゃんと
「洗濯機」
と変換した。偉い携帯だと感心。笑

同じメーカーの携帯でも2年程前の物では変換不可…
苦情でもあったんですかねぇ?

お前んとこの携帯は「せんたっき」も変換できんのか!

みたいな?

その本私も持ってます!
私はあまり間違わない方ですが、
その手のミスは大好きですw

似たようなものですが、
「言いまつがい」という本も面白いですよ(^ー^*)
こちらは言い間違いを主に、
読み間違い・書き間違い・聞き間違いなども入ってて
息ができなくなるほど笑いましたww

ありきたりですけど「変身」を「変態」と誤変換してたのに、そのまま気付かず書き込んだことがあります

携帯の予測変換機能。
なにかと便利なのだが
他の人に携帯を貸したりしたら
持ち主が普段どんな言葉を使ってるか
わかっちゃいますよね。
冷や汗物です。

 我が校の校歌は漢文調でゴタゴタした感じなのですが、以前、ひらがなで打ち込んでパソコンに思う存分好きに変換させたら爆笑校歌ができましたよ(笑)
 私は雰囲気をフインキと言ったり、つじつまをツジマと言ったり、分かっているのに言ってしまう阿呆です(^ ^;)

以前新聞に面白い誤変換みたいのが載ってました。今思い出せないのが悔しい;;
携帯メールは良く確認してから送りますが、PCのチャットなんかだとよく誤変換ありますよねw
変換おかしくても広ーい心で解読してます^^
でもホントはツッコんであげたほうがいいのかしら・・・w

わーおV(^O^)楽しめそう!
月さん、アリガトーございま〜す。

月さんコンバンワdeliciousnight

今度本屋行きますsign01o(`▽´)o
おもしろそ~デスsign01smile


予測変換機能…
いりませんよね[E:#xEAC1][E:#xE479]


「しょ」で始まる友達の名前をカタカナにしようとしたら
「ジョー・コール」て
出てきました…confidentsweat01

よく友達と携帯の予測変換で
適当な文章送りつけて遊んでます(笑)

誤変換はけっこうしますね~wいろいろありすぎてあんまし思い出せないけど、友人にすごく突っ込まれましたw

たまにありますよね(笑)


あ、面白そうな本ですね☆
ありがとうございます!
TPOに気をつけて読んでみます(笑)

言い回しが変なのか口が悪いからなのか
友人に「意味間違え」を与えてしまう事が
ままあります

こんばんは月さん。

面白そうな本ですね!今度書店に行ったら捜してみます。
娯変換じゃないけど 知人が会社面接のやり取りをPCじゃなくてたまたま携帯でして「午前中なら大丈夫です」とメールしたはずが PCで確認すると「午前中は大爆笑です」ってなってたんだって!
便利な世の中(笑)

誤変換…よくかまします。最近だと、母上に急いで送った「4時発車の電車に乗った」というメールが「4時発射」になっていて、母上から「あんたは宇宙でもいくのかww」とメールが来ました(・∀・;)

誤変換…よくかまします。最近だと、母上に急いで送った「4時発車の電車に乗った」というメールが「4時発射」になっていて、母上から「あんたは宇宙でもいくのかww」とメールが来ました(・∀・;)

初めてカキコします♪

おいらも小学生のころは、「汚職事件」を「お食事券」と思ってて、何が悪いことなのかわかりませんでした(笑)

この記事へのコメントは終了しました。

フォトアルバム

 ○○RELEASE INFORMATION○○

NEW ALBUM
「ビューティフル・デイズ」(前後編)

ビューティフルデイズ前

2016年11月9日発売
6曲入りCD+MV
¥2,000-


ビューティフルデイズ後

2017年4月26日発売
6曲入りCD+MV
¥2,000-

  

天野月(子)
15周年企画アルバム
「元服」

元服ジャケ

2015年11月18日発売
10曲入りCD+7曲入りMV集
¥2,700(税込)

天野月
ニューシングル
「BLACK BEAUTY」

ブラックビューティジャケ

2015年11月18日発売
2曲入りCD
¥1,000(税込)

 

天野月ALBUM
提供楽曲セルフカバー
「帰省ラッシュ」

帰省ラッシュのジャケ

2015年6月10日発売
20曲入り2枚組CD
生産限定2,000枚
¥3,800-

 

天野月 MINI ALBUM
「ごもくならべ」

ごもくならべジャケット

2014年10月1日発売
5曲入りCD
¥2,500 

 

奥田美和子と天野月
第一弾シングル
「無限」

6a0120a66761ae970c01a3fcab605c970b-250wi

2014年2月12日発売
CD+DVD
¥2,000

 

天野月 ALBUM
「Daisy」

Daisy_限定版(変換後)
2013年9月25日発売
KURA-0044
(初回限定盤・2CD)
価格 ¥3,900-

Daisy_通常盤(変換後)
2013年9月25日発売
KURA-0045
(通常盤・1CD)
価格 ¥3,000-

 

天野月 バラード集
「静かの海」

H1_h4,jpg
2012年11月7日発売

KURA-0042
価格 ¥3,000-
形態 CD1枚

 

天野月 ALBUM
「天の樹」
DGCA10041_J
2012年7月25日発売
DGSA-10041
価格 ¥3,000-
形態 CD 1枚
 
 
天野月 MINI ALBUM
 「薔薇と真珠」
KURA40_J

2011年11月9日発売
KURA-0039(通販限定盤・完売)
KURA-0040(通常盤)
価格 ¥2,500
形態 CD 1枚

2019年6 月

            1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30            
Powered by Typepad